Претрага
528 items
-
Analiza stabilnosti kosine na magistralnom putu M-1, deonica Lipci-Ljuta
Ksenija Gredić (2024)Katedra za Geotehniku održala je sednicu na kojoj mi je odobrena tema za završnirad pod naslovom “Analiza stabilnosti kosine na magistralnom putu M-1, deonica Lipci-Ljuta” u opštini Kotor.Za mentora je izabran van.prof.Miloš Marjanović, dok za članove komisije su izabrani prof.dr. Biljana Abolmasov i doc.dr. Zoran Berisavljević. Tokom izrade završnog rada, korišćeni su podaci iz “Elaborata o rekonstrukciji magistralnog puta M-1 (M-2), dionica Lipci-Ljuta, dužine cca 15km”, kao i ostala odgovarajuća stručna literatura. Na osnovu terenskih radova i dobijenih rezultata ...Ksenija Gredić. Analiza stabilnosti kosine na magistralnom putu M-1, deonica Lipci-Ljuta, 2024
-
Identification of alginite and bituminite in rocks other than coal: results of Round Robin Exercises of the Identification of Dispersed Organic Matter Working Group of the ICCP
Kus J., Araujo C.V., Borrego A.G., Flores D., Hackley P.C., Hámor-Vidó M., Kalaitzidis S., Kommeren C.J., Kwiecińska B., Mastalerz M., Mendonça Filho J.G., Menezes T.R., Misz-Kennan M., Nowak G.J., Petersen H.I., Rallakis D., Suárez-Ruiz I., Sýkorová I., Životić Dragana (2017)Kus J., Araujo C.V., Borrego A.G., Flores D., Hackley P.C., Hámor-Vidó M., Kalaitzidis S., Kommeren C.J., Kwiecińska B., Mastalerz M., Mendonça Filho J.G., Menezes T.R., Misz-Kennan M., Nowak G.J., Petersen H.I., Rallakis D., Suárez-Ruiz I., Sýkorová I., Životić Dragana. "Identification of alginite and bituminite in rocks other than coal: results of Round Robin Exercises of the Identification of Dispersed Organic Matter Working Group of the ICCP" in International Journal of Coal Geology 178, Amsterdam, Netherlands:Elsevier BV (2017): 26-38. https://doi.org/10.1016/j.coal.2017.04.013 M21a
-
Diversity and biodeteriorative potential of fungal dwellers on ancient stone stela
Savković Željko, Unković Nikola, Stupar Miloš, Franković Maja, Jovanović Milena, Erić Suzana, Šarić Kristina, Stanković Slaviša, Dimkić Ivica, Vukojević Jelena, Ljaljević Grbić Milica (2016)Savković Željko, Unković Nikola, Stupar Miloš, Franković Maja, Jovanović Milena, Erić Suzana, Šarić Kristina, Stanković Slaviša, Dimkić Ivica, Vukojević Jelena, Ljaljević Grbić Milica. "Diversity and biodeteriorative potential of fungal dwellers on ancient stone stela" in International Biodeterioration & Biodegradation no. 115, Amsterdam, Netherlands :Elsevier (2016): 212-223. https://doi.org/http://dx.doi.org/10.1016/j.ib M22
-
Ca-rich carbonates associated to ultrabasic-ultramafic melts: carbonatite remnants or limestone xenoliths? A case study from the late Miocene Morron de Villamayor volcano (Calatrava volcanic field, central Spain).
Lustrino, M., Prelević, D., Agostini, S., Gaeta, M., Di Rocco, T., Capizzi, L. S.. "Ca-rich carbonates associated to ultrabasic-ultramafic melts: carbonatite remnants or limestone xenoliths? A case study from the late Miocene Morron de Villamayor volcano (Calatrava volcanic field, central Spain)." in Geochimica et Cosmochimica Acta 185, :Pergamon (2016): 477-497. https://doi.org/10.1016/j.gca.2016.02.026 M21a
-
Geološki sastav i resursi dragačevskog ugljonosnog
Ilija M. RADOVIĆ (1997)Ilija M. RADOVIĆ. Geološki sastav i resursi dragačevskog ugljonosnog, Beograd:Rudarsko-geološki fakultet, 1997
-
Tercijarne bazaltoidne stene u Srbiji
Milivoje M. Jovanović (2003)Milivoje M. Jovanović. Tercijarne bazaltoidne stene u Srbiji, Beograd:Rudarsko Geološki Fakultet, 2003
-
Hidrohemijska zonalnost vodonosnih naslaga Srema
Marko M. Stanić (2004)Marko M. Stanić. Hidrohemijska zonalnost vodonosnih naslaga Srema, Beograd:Rudarsko-geološki fakultet, 2004
-
Two new zincophosphates, (H3NCH2CH2NH3)2[Zn(m-PO4)2] and (NH4)[(H3N)Zn{(m-PO4)Zn}3]: Crystal structures and relationships to similar open framework zinco - and aluminophospates
Karanović Ljiljana, Poleti Dejan, Đorđević Tamara, Šutović Sabina. "Two new zincophosphates, (H3NCH2CH2NH3)2[Zn(m-PO4)2] and (NH4)[(H3N)Zn{(m-PO4)Zn}3]: Crystal structures and relationships to similar open framework zinco - and aluminophospates" in Journal of Solid State Chemistry 184 no. 9, 525 B St, Ste 1900; San Diego; CA 92101-4495:Academic Press (2011): 2506-2515. https://doi.org/10.1016/j.jssc.2011.07.030 M22
-
Structural, Morphological and Electrical Properties of Multi-Doped Calcium Phosphate Materials as Solid Electrolytes for Intermediate Temperature Solid Oxide Fuel Cells
Mirković M. Miljana, Došen, M. Anja, Erić P. Suzana, Stojmenović D. Marija, Matović Z. Branko, Rosić A. Aleksandra (2018)Mirković M. Miljana, Došen, M. Anja, Erić P. Suzana, Stojmenović D. Marija, Matović Z. Branko, Rosić A. Aleksandra. "Structural, Morphological and Electrical Properties of Multi-Doped Calcium Phosphate Materials as Solid Electrolytes for Intermediate Temperature Solid Oxide Fuel Cells" in Science of Sintering 50 no. 1, Beograd:International Institute for the Science of Sintering, Belgrade, Serbia (IISS) (2018): 95-109. https://doi.org/10.2298/SOS1801095M M23
-
Structural, Morphological and Electrical Properties of Multi-Doped Calcium Phosphate Materials as Solid Electrolytes for Intermediate Temperature Solid Oxide Fuel Cells
Mirković Miljana M., Došen Anja M., Erić Suzana P., Stojmenović, Marija D., Matović Branko Z., Rosić Aleksandra A. (2018)Mirković Miljana M., Došen Anja M., Erić Suzana P., Stojmenović, Marija D., Matović Branko Z., Rosić Aleksandra A.. "Structural, Morphological and Electrical Properties of Multi-Doped Calcium Phosphate Materials as Solid Electrolytes for Intermediate Temperature Solid Oxide Fuel Cells" in Science of Sintering 1 no. 50, Beograd:Međunarodni Institut za nauku o sinterovanju (2018): 95-109. https://doi.org/https://doi.org/10.2298/SOS180 M23
-
An Approach to Efficient Processing of Multi-Word Units
Efficient processing of Multi-Word Units in the course of development of morphological MWU dictionaries is not easy to achieve, especially when languages with complex morphological structures are concerned, such as Serbian. Manual development of this type of dictionaries is a tedious and extremely slow process. To alleviate this problem we turned to our multipurpose software tool, dubbed LeXimir, in the production of lemmas for e-dictionaries of multi-word units. In addition to that, we developed a procedure aimed at making ...Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Ranka Stanković, Duško Vitas. "An Approach to Efficient Processing of Multi-Word Units" in Computational Linguistics - Applications, Studies in Computational Intelligence 458 no. 458, Berlin Heidelberg : Springer-Verlag (2013): 109-129. https://doi.org/10.1007/978-3-642-34399-5_6 M14
-
Indexing of textual databases based on lexical resources: A case study for Serbian
In this paper we describe an approach to improvement of information retrieval results for large textual databases by pre-indexing documents using bag-of-words and Named Entity Recognition. The approach was applied on a database of geological projects financed by the Republic of Serbia in the last half century. Each document within this database is described by metadata, consisting of several fields such as title, domain, keywords, abstract, geographical location and the like. A bag of words was produced from these ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Olivera Kitanović. "Indexing of textual databases based on lexical resources: A case study for Serbian" in Semantic Keyword-based Search on Structured Data Sources : First COST Action IC1302 International KEYSTONE Conference, IKC 2015, Coimbra, Portugal, September 8-9, 2015. Revised Selected Papers, Springer (2015). https://doi.org/10.1007/978-3-319-27932-9_15 M13
-
A Tool for Enhanced Search of Multilingual Digital Libraries of E-journals
This paper outlines the main features of Bibliša, a tool that offers various possibilities of enhancing queries submitted to large collections of TMX documents generated from aligned parallel articles residing in multilingual digital libraries of e-journals. The queries initiated by a simple or multiword keyword, in Serbian or English, can be expanded by Bibliša, both semantically and morphologically, using different supporting monolingual and multilingual resources, such as wordnets and electronic dictionaries. The tool operates within a complex system composed ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Aleksandra Trtovac, Miloš Utvić. "A Tool for Enhanced Search of Multilingual Digital Libraries of E-journals" in Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012, May 2012, Istanbul, Turkey, Istanbul, Turkey : European Language Resources Association (2012) M33
-
Electronic Dictionaries - from File System to lemon Based Lexical Database
In this paper we discuss some well-known morphological descriptions used in various projects and applications (most notably MULTEXT-East and Unitex) and illustrate the encountered problems on Serbian. We have spotted four groups of problems: the lack of a value for an existing category, the lack of a category, the interdependence of values and categories lacking some description, and the lack of a support for some types of categories. At the same time, various descriptions often describe exactly the same ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Biljana Lazić, Mihailo Škorić. "Electronic Dictionaries - from File System to lemon Based Lexical Database" in Proceedings of the 11th International Conference on Language Resources and Evaluation - W23 6th Workshop on Linked Data in Linguistics : Towards Linguistic Data Science (LDL-2018), LREC 2018, Miyazaki, Japan, May 7-12, 2018, European Language Resources Association (ELRA) (2018) M33
-
Using English Baits to Catch Serbian Multi-Word Terminology
In this paper we present the first results in bilingual terminology extraction. The hypothesis of our approach is that if for a source language domain terminology exists as well as a domain aligned corpus for a source and a target language, then it is possible to extract the terminology for a target language. Our approach relies on several resources and tools: aligned domain texts, domain terminology for a source language, a terminology extractor for a target language, and a ...aligned texts, word alignment, terminology extraction, electronic dictionaries, morphological inflectionCvetana Krstev, Branislava Šandrih, Ranka Stanković. "Using English Baits to Catch Serbian Multi-Word Terminology" in Proceedings of the 11th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2018, Miyazaki, Japan, May 7-12, 2018, European Language Resources Association (ELRA) (2018) M33
-
Развој геолошког информационог система Републике Србије
Геолошки информациони систем Србије (ГеолИСС) је пројектован, првенствено, са намером ефикасног дигиталног архивирања геолошких и њима сродних података. У овом раду је приказана структура базе података као основа за развој геолошки конципираног ГИС-а. Нови, објектно орјентисани (О-О) начин моделирања омогућио је дефинисање самосталних типова објеката, хијерархијски повезаних кроз тополошке и друге релације, чиме је обезбеђена њихова медјусобна интеракција. Објектно оријентисано моделирање извршено је коришћењем унифицираног језика моделирања (UML) и CASE алата, кроз концептуални и логички ниво. Физички модел ће ...Бранислав Благојевић, Бранислав Тривић, Ненад Бањац, Ранка Станковић, Велизар Николић. "Развој геолошког информационог система Републике Србије" in 14. конгрес геолога Србије и Црне Горе са међународним учешћем, Нови Сад, 18-20. октобар 2005, Cpпско геолошко друштво и Caвeз геолошких друштава Србије и Црне Горе (2005) М63
-
Multi-word Expressions for Abusive Speech Detection in Serbian
Ovaj rad predstavlja istraživanja na usavršavanju i unapređenju srpske verzije rečnika Hurtlex, višejezičnog leksikona uvredljivih reči. Posebnu pažnju posvećujemo dodavanju izraza sa više reči (polileksemskih jedinica) koji se mogu smatrati uvredljivim, jer su takvi leksički zapisi veoma važni za postizanje dobrih rezultata u mnoštvu zadataka otkrivanja uvredljivog jezika. Srpski morfološki rečnici se koriste kao osnova za čišćenje podataka i stvaranje rečnika. Istaknuta je veza sa drugim leksičkim i semantičkim resursima na srpskom jeziku i predviđena je izgradnja sistema za ...Ranka Stanković, Jelena Mitrović, Danka Jokić, Cvetana Krstev. "Multi-word Expressions for Abusive Speech Detection in Serbian" in Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Electronic Lexicons, Association for Computational Linguistics (2020) М33
-
A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment
Sina Ahmadi, John P McCrae, Sanni Nimb, Fahad Khan, Monica Monachini, Bolette S Pedersen, Thierry Declerck, Tanja Wissik, Andrea Bellandi, Irene Pisani, [...] Ranka Stanković and others (2020)Aligning senses across resources and languages is a challenging task with beneficial applications in the field of natural language processing and electronic lexicography. In this paper, we describe our efforts in manually aligning monolingual dictionaries. The alignment is carried out at sense-level for various resources in 15 languages. Moreover, senses are annotated with possible semantic relationships such as broadness, narrowness, relatedness, and equivalence. In comparison to previous datasets for this task, this dataset covers a wide range of languages ...Sina Ahmadi, John P McCrae, Sanni Nimb, Fahad Khan, Monica Monachini, Bolette S Pedersen, Thierry Declerck, Tanja Wissik, Andrea Bellandi, Irene Pisani, [...] Ranka Stanković and others . "A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment" in Proceedings of the 12th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), Marseille, European Language Resources Association (ELRA) (2020) М33
-
Extraction of Bilingual Terminology Using Graphs, Dictionaries and GIZA++
Branislava Šandrih, Ranka Stanković (2020)U nauci, industriji i mnogim istraživačkim oblastima, terminologija se brzo razvija. Najčešće, jezik koji je „lingua franca“ za većinu ovih oblasti je engleski. Kao posledica toga, za mnoga polja termini domena su koncipirani na engleskom, a kasnije se prevode na druge jezike. U ovom radu predstavljamo pristup za automatsko izdvajanje dvojezične terminologije za englesko-srpski jezički par koji se oslanja na usaglašeni dvojezični korpus domena, ekstraktor terminologije za ciljni jezik i alat za usklađivanje delova. Ispitujemo performanse metode na domenu ...Branislava Šandrih, Ranka Stanković. "Extraction of Bilingual Terminology Using Graphs, Dictionaries and GIZA++" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2020). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.2.6 М53
-
Annotation of the Serbian ELTeC Collection
Ovaj rad predstavlja takozvano izdanje nivoa 2 kolekcije tekstova SrpELTeC razvijene u okviru aktivnosti Radne grupe 2 – Metode i alati COST akcije CA 16204 (Distant Reading for European Literary History) i njene specifikacije šeme. Izdanje nivoa 2 je nastavak izdanja nivoa 1, koje se koristi kao ulaz za morfosintaksičke i NER anotacije romana. Srpska obrada nivoa-2 je navedena kroz potrebne korake, uključujući metode i alate koji se koriste u tom procesu. Neki statistički podaci iz srpske kolekcije nivoa ...udaljeno čitanje, literarni korpus, tagiranje, prepoznavanje imenovanih entiteta, lematizacija, ELTeCRanka Stanković, Cvetana Krstev, Branislava Šandrih Todorović, Mihailo Škorić. "Annotation of the Serbian ELTeC Collection" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2021). https://doi.org/10.18485/infotheca.2021.21.2.3 М53